Авторизация
 
  • 13:34 – Как вступить в наследство? 
  • 13:30 – Особенности ограждений с вытяжной лентой 
  • 13:41 – Геология под проектирование в Москве 
  • 15:07 – Полезные рекомендации по написанию дипломной работы 

Компания «Каунт Плас»: высокое качество, сжатые сроки работы, доступные цены

Легализация документов может потребоваться для того, чтобы официальная бумага, выданная государственными органами одной страны, признавалась и принималась к рассмотрению на территории другой.


Процедура придания документам юридической силы осуществляется двумя способами:



  1. Консульская легализация.

  2. Упрощенная легализация.



Компания «Каунт Плас»: высокое качество, сжатые сроки работы, доступные цены


В первом случае проделывается достаточно трудоемкая работа. Легализация представляет собой подтверждение соответствия документа законодательству страны, в которой он выдан, для международного использования. Нотариальная контора заверяет подлинность копий оригиналов бумаг. Вторая часть процедуры осуществляется в Консульстве страны, в которой предполагается использовать документ. После подтверждения подлинности подписей процедура легализации является законченной.


Для государств, принявших участие в международной Гаагской конференции, такая сложная процедура не требуется. Документы можно использовать на территории другого иностранного государства при условии проставления на них Апостиля. Он представляет собой специальный штамп или лист бумаги со всей необходимой информацией, пришитый к документу. Каждая страна сама определяет органы, имеющие право проставлять специальный штамп. Участницами Гаагской конференции являются более 100 стран, в том числе Беларусь.


В любом случае начинается процедура легализации с перевода официальной бумаги. Если вы сами затрудняетесь сделать это, то к вам на помощь придут сотрудники «Каунт Плас».


Наша компания оказывает услуги:



Грамотный перевод оригиналов и копий


Все сотрудники являются дипломированными специалистами с большим опытом работы. Переводчики и редакторы в максимально сжатые сроки переведут текст. Для нашего бюро переводов языков сложных нет. Мы гарантируем сохранение смысла, юридической актуальности и стилистики оригинального текста.


Синхронный и последовательный перевод во время деловых встреч


Устные переводчики хорошо ориентируются в особенностях различных сфер деятельности, досконально знают язык, соблюдают культуру ведения переговоров, этикет. Наши специалисты обладают высокой квалификацией и большим опытом работы, гарантируют серьезный подход к делу и полную конфиденциальность.


Будьте уверенны, мы справимся с поставленной задачей на самом высоком уровне!



рейтинг: 
Оставить комментарий
  • Комментируют
  • Сегодня
  • Читаемое
Мы в соцсетях
  • Вконтакте
  • Facebook
  • Twitter